“L’uomo verra portato dalla sua creazione …”
Una volta che avrai
Once you have taken flight
한 번 날아올랐다면Spiccato il volo, deciderai
You’ll decide
당신은 결정하리Sguardo verso il ciel saprai
Gaze towards the sky, you’ll know that
하늘을 응시하면 알게되리Li a casa il cuore sentirai
that is where your heart will feel at home
이곳이 마음의 고향이라는 것을Una volta che avrai
Once you have taken flight
한 번 날아올랐다면Spiccato il volo, deciderai
You’ll decide
당신은 결정하리Sguardo verso il ciel saprai
Gaze towards the sky, you’ll know that
하늘을 응시하면 알게되리Li a casa il cuore sentirai
that is where your heart will feel at home
이곳이 마음의 고향이라는 것을Prendera il primo volo Verso il sole il grande uccello
The great bird will take its first flight towards the sun
거대한 새는 태양을 향해 그 첫 번째로 비상할 것이며Sorvolando il grande monte ceceri
Flying over the great Mt. ceceri
체체리 산을 넘어서Riempiendo l’universo di stupore e gloria
filling the universe with awe and glory
온 세상을 경이와 영광으로 채우리라Una volta che avrai
Once you have taken flight
한 번 날아올랐다면Spiccato il volo, deciderai
You’ll decide
당신은 결정하리Sguardo verso il ciel saprai
Gaze towards the sky, you’ll know that
하늘을 응시하면 알게되리Li a casa il cuore sentirai
that is where your heart will feel at home
이곳이 마음의 고향이라는 것을L’uomo verra portato dalla sua creazione
Man will be lifted by his own creation
인간은 그의 피조물로써 비상할 것이며Come gil uccelli verso il cielo
just like birds, towards the sky
마치 새처럼, 하늘을 향해서Riempiendo l’universo di stupore e gloria
filling the universe with wonder and glory
온 세상을 경이와 영광으로 채우리라Una volta che avrai
Once you have taken flight
한 번 날아올랐다면Spiccato il volo, deciderai
You’ll decide
당신은 결정하리Sguardo verso il ciel saprai
Gaze towards the sky, you’ll know that
하늘을 응시하면 알게되리Li a casa il cuore sentirai
that is where your heart will feel at home
이곳이 마음의 고향이라는 것을Gloria
Glory!
영광이어!Gloria
Civilization VI OST – Sogno di volare (“The Dream of Flight”), Lyrics
Glory!
영광이어!